RECHERCHE SUR LE SITE

Références
bibliographiques
avec le catalogue


En plein texte
avec Google

Recherche avancée
 

Tous les ouvrages
numérisés de cette
bibliothèque sont
disponibles en trois
formats de fichiers :
Word (.doc),
PDF et RTF

Pour une liste
complète des auteurs
de la bibliothèque,
en fichier Excel,
cliquer ici.
 

Collection « Les auteur(e)s classiques »

Le far-west chinois. Deux années au Setchouen (1905).
Table des matières


Une édition électronique réalisée à partir du texte du Dr Aimé-François Legendre, Le far-west chinois. Deux années au Setchouen. Récit de voyage. Étude géographique, sociale et économique. Première édition: Paris, Librairie Plon, 1905, 430 pages + carte. Réimpression: Editions Kailash, Pondichéry. Une édition réalisée par Pierre Palpant, bénévole, Paris.

Table des matières

IntroductionPréface 

PREMIÈRE PARTIE

CHAPITRE PREMIER : Aperçu géographique sur la Chine et la vallée du Yang-Tsé en particulier.

CHAPITRE II : Shangaï.

CHAPITRE III : De Shanghaï à Itchang. En steamer.

CHAPITRE IV : Montée du haut Yang-Tsé : En jonque d’Itchang à Tchong-King. — D’Itchang à Houang-ling-Miao. — Lao pan et haleurs. — Notre installation à bord du bateau-maison. — Avarie.

CHAPITRE V : De Houang-Ling-Miao au Tsin-Tan : Câbles de halage. — La fille du lao pan. — Le "tai ouan ti". — Dans les gorges.

CHAPITRE VI : Du Tsin-Tan au Ho-che-Tan : Deux grands rapides. — Le Niou-K’eou-t-an. — Gorge sauvage ! — Dangereux passage. — Les deux "condamnés".

CHAPITRE VII : De Ho-che-Tan à Ou-Shan-Hsien : Le halage sous la pluie. — Le "tchoutze". — La jonque en dérive. — Lao pan et gouvernail.

CHAPITRE VIII : De Ou-Shan à Kwei-Tchéou-Fou : Long-Pao Tse-Tan. — Rupture de câbles. — Entrée dans les fameuses gorges de Kwei-Fou-Hé che-t’an. — Dangereux passage.

CHAPITRE IX : Description de Kwei-Tcheou-Fou : Description de Kwei-Tcheou-Fou. — Les rues-dortoirs. — Vices et obligations hygiéniques. Échouage et crêpage de chignons. Le fou teou et sa "face". — Le cuisinier dans ses différents exercices. — Pudeur chinoise.

CHAPITRE X : De Wan-Hsien à Wou-Ling-Ki : L’importance de Wan-Hsien. — Son commerce — L’équipage du Wou-pan et le bol de riz. — En dérive. — Périsse une jonque plutôt qu’un principe.

CHAPITRE XI : De Wou-Ling-Ki à Fong-Tou : Jonques chargées de coton. — Le barbare de l’occident contre le fils du ciel. — Le repos de l’équipage. — "lan toi lan toi". — L’abordage.

CHAPITRE XII : De Fong-Tou à Tchong-King : La jonque chavirée. — Fou-Tchow. — Lettré et fleurs sauvages. — Échouage. — K’i lai ! K’i lai !

CHAPITRE XIII : Tchong-King métropole commerciale du far-west : La montée du haut Yang-Tsé. — Coup d’œil rétrospectif. — Les haleurs : caractéristiques.

CHAPITRE XIV : De Tchong-King à Tchentou : Sur la Tà Lou. — Comment on voyage. — Cadavre et sens olfactif du Chinois. — Curieuse mode de chauffage "directe" : La Ho Long Tze.

CHAPITRE XV : Tchentou : Description géographique de la province du Setchouen.

CHAPITRE XVI : Tchentou. Le camp tartare. — Les "bannières". — Grandeur et décadence.

CHAPITRE XVII : Tchentou. Cité proprement dite : Aspect général. — Comparaison avec la cité européenne. — La ville impériale. — Le palais vice-royal.

CHAPITRE XVII Suite : La rue chinoise : Ce qu’on y voit. — Scènes caractéristiques. — Curieux métiers. — Le "kao-houa-tze".

 

DEUXIÈME PARTIE

Voyage au Setchouen occidental :
de Tchentou à Omi-shan, Foulin et Ya-tcheou

CHAPITRE XVIII : De Tchentou à Kiating : Pen-Shan. — Tsin-Chen. — Mei-Tchéou. — Description de la contrée. — La navigation aux basses eaux.

CHAPITRE XIX : Kiating : Son importance. — Son avenir. — Pagodes. — Sanctuaire de "joie".

CHAPITRE XX : De Kiating à Tche-Li-Chan : La plaine d’Omi. — La soie.

CHAPITRE XXI : Omi-Shan : La montagne sainte. — Omi to fou ! — Dieux et ancêtre. — Amida bouddha !

CHAPITRE XXII : La descente : La "Sué shan ling". — Tristesse hivernale et renouveau printanier.

CHAPITRE XXIII : De Tse-Leou-K’an à Long-Tche : Climat et production de la plaine d’Omi. — Types d’habitations.

CHAPITRE XXIV : De Long-Tche à Tsai-K’eou : Le "chou tsieou". — Nouvel aspect de la contrée. — Une auberge des montagnes.

CHAPITRE XXV : De Tsai-K’eou à Kin-K’eou-Ho : Sentiers de montagnes. — Villages et habitations. — Lou-lou-p’in. — "Ruban d’émeraude ". — Mitoyenneté.

CHAPITRE XXVI : De Kin-K’eou-Ho à Ta-Tien-Tche : Passage difficile. — Aborigènes. — Bandit étranger et mensurations. — Vallée du Kin-K’eou-Ho.

CHAPITRE XXVII : De Ta-Tien-Tche Houang-Mou-T’chang par le col du So-Y-Ling : L’ascension. — Les Femmes De Len-Tchou-P’in. — Les Ta-Liang-Chan. — Lan Mou Et Cercueils D’empereur.

CHAPITRE XXVIII : De Houang-Mou-Tchang à Foulin : Cabanes d’aborigenes. — Les "oua-shan". — Buisson sans nom ! — La vallée du Pé-Gai-Ho.

CHAPITRE XXIX : Gué-Léu-Ka et Foulin : Vers erat æternum... — Climat, production. — Les Lolos. — Leurs caractéristiques. — Le mariage ; étrange coutume.

CHAPITRE XXX : De Foulin à Tsin-Ki-Hsien : Types d’aborigènes et de métis. — Parfum de Chine.

CHAPITRE XXXI : De Tsin-Ki-Hsien à Houang-Gni-Pou, par le col de Ta-Siang-Ling : Traversée du Ta-Siang-Ling. — Étrange contraste des deux versants. — Hottes malodorantes.

CHAPITRE XXXII : De Houang-Gni-Pou à Che-Kia-Kiang : Cadavre et géomancien. — Lyrisme et bambous. — Porteurs de thé et de sel.

CHAPITRE XXXIII : De Che-Kia-Kiang à Ya-Tchéou et Pé-Tchang : La ville du thé. — Outillage primitif. — En plaine.

CHAPITRE XXXIV : De Pé-Tchang à Kiong-Tcheou et Tsin-Hsin : La ville du papier. — Bandits et paysans. — Étranges habitudes.

 

TROISIÈME PARTIE

La civilisation chinoise
Étude philosophique, sociale et économique

CHAPITRE XXXV : La famille chinoise.

CHAPITRE XXXVI : Le logement de la famille chinoise.

CHAPITRE XXXVII : Le vêtement.

CHAPITRE XXXVIII : Alimentation du Chinois.

CHAPITRE XXXIX : Arts et Industrie.

CHAPITRE XL : Agriculture.

CHAPITRE XLI : Classes sociales.

CHAPITRE XLII : Culture générale des classes sociales.



Retour au texte de l'auteur: Jean-Marc Fontan, sociologue, UQAM Dernière mise à jour de cette page le vendredi 12 octobre 2007 15:25
Par Jean-Marie Tremblay, sociologue
professeur de sociologie au Cegep de Chicoutimi.
 



Saguenay - Lac-Saint-Jean, Québec
La vie des Classiques des sciences sociales
dans Facebook.
Membre Crossref