RECHERCHE SUR LE SITE

Références
bibliographiques
avec le catalogue


En plein texte
avec Google

Recherche avancée
 

Tous les ouvrages
numérisés de cette
bibliothèque sont
disponibles en trois
formats de fichiers :
Word (.doc),
PDF et RTF

Pour une liste
complète des auteurs
de la bibliothèque,
en fichier Excel,
cliquer ici.
 

Collection « Les auteur(e)s classiques »

Jean-Baptiste de Boyer, Marquis d’Argens, Lettres juives, Tome troisième [c] (1764)
Préface du traducteur


Une édition électronique réalisée à partir du texte de Jean-Baptiste de Boyer, Marquis d’Argens (1704-1771) Lettres juives ou Correspondance Philosophique, historique & critique, entre un Juif Voyageur en différens États de l'Europe, & ses Correspondans en divers endroits. Nouvelle édition augmentée de nouvelles lettres et de quantité de remarques. La Haye: Pierre Paupie, 1764. Tome troisième [c], 357 pp. Une édition numérique réalisée par Gustave Swaelens, bénévole, journaliste belge à la retraite, Suisse.

PRÉFACE DU TRADUCTEUR.

La bonté avec laquelle le public a reçu cet ouvrage, semble être un sûr garant qu'il est digne de quelque estime. Après avoir vû favorablement les premier & second volumes, il montra plus d'empressement pour le troisième. Tant de bonheur & de fortune semblent présager la réussite du quatrième. Aussi ose-t-on assurer le public que ce ne sera pas le moins digne de son attention. 0n a repondu dans les préfaces des volumes précédens, aux objections que l'on a faites contre ces Lettres: l'on n'avoit négligé qu'une seule critique, à laquelle on n'avoit pas cru devoir s'arrêter. Mais puisque quelques personnes ont encore fait la même objection, on veut bien y répondre en passant. 


On dit qu'il est surprenant que trois juifs Levantins soient aussi bien instruits des belles-lettres Françoises que le sont les auteurs de cet ouvrage. Je prie ceux qui font cette critique d'examiner qu'Isaac Onis a été plusieurs années à Vienne, à Varsovie, à Coppenhague, à Berlin, & dans toutes les cours du Nord; qu'il possède parfaitement le François & l'Allemand; & qu'il s'étoit toujours appliqué à l'étude. 


Aaron Monceca est un philosophe élevé parmi les François & les Anglois qui demeurent à Constantinople, avec lesquels il avoit de fréquentes conversations, & dont il sçavoit la langue, & connoissoit les meilleurs auteurs, avant même d'arriver en France. 


Jacob Brito avoit été élevé à Gênes jusqu'à l'âge de douze ans,qu'il en étoit parti pour Constantinople. 


Le lecteur ne doit point regarder ces trois écrivains comme trois misérables juifs, tels que sont ceux qu'on voit à Metz, à Avignon, & dans quelques autres villes de France; mais les considérer comme beaucoup de ceux qu'on trouve en assez grand nombre en Hollande & à Venise, dont les décisions sur des ouvrages d'esprit valent beaucoup mieux que celles de bien des académiciens. 



Retour au texte de l'auteur: Jean-Marc Fontan, sociologue, UQAM Dernière mise à jour de cette page le mardi 5 juin 2007 15:25
Par Jean-Marie Tremblay, sociologue
professeur au Cegep de Chicoutimi.
 



Saguenay - Lac-Saint-Jean, Québec
La vie des Classiques des sciences sociales
dans Facebook.
Membre Crossref